FIELD OF INNOCENCE
[lesu, Rex amirabilis]
I still remember the world /Dünyayı hala hatırlıyorum
From the eyes of a child /Bir çocuğun gözlerinden
Slowly those feelings /Bu hisler yavaşça
Were clouded by what i know now/Bildiklerim sayesinde bulutlandı şimdi
Where has my heart gone? /Kalbim nereye gitti?
An uneven trade for the real world /Gerçek dünya için düzensiz bir takas
Oh! I, i want to go back to /Ah! Ben, ben geri dönmek istiyorum
Believing in everything /Her şeye inanmaya
And knowing nothing at all /Ve hiçbir şey bilmemeye
I still remember the sun /Güneşi hala hatırlıyorum
Always warm on back /Sırtımdaki her zamanki sıcaklığı
Somehow it seems colder now /Her nasılsa şimdi daha soğuk görünüyor
Where has my heart gone? /Kalbim nereye gitti?
Trapped in the eyes of a stranger /Bir yabancının gözlerine hapsoldu
Oh! I, i want to go back to /Ah! Ben, ben geri dönmek istiyorum
Believing in everything /Her şeye inanmaya
[lesu, rex amirabilis]
[et triumphator nobilis]
[dulcedo ineffabilis]
[ineffabilis] [totus desiderabilis]
As the years pass by before my face /Yüzümden önceki yıllar geçerken
[totus desiderabilis]
As wars rage before me /Benden önceki savaşların öfkesi gibi
Finding myself in these last days of existence /Kendimi ömrün son günlerinde bulurken
This parasite inside me i forced it out /Bu parazit içimde onu dışarı atmaya zorladım
In the darkness of the storm /Kasırganın karanlığında
[lesu, Rex amirabilis]
Lies an evil /Yalanlar bir şeytan
But it's me /Ama o benim
Where has my heart gone? /Kalbim nereye gitti?
An uneven trade for the real world /Gerçek dünya için düzensiz bir takas
Oh! I, i want to go back to /Ah! Ben, ben geri dönmek istiyorum
Believing in everything /Her şeye inanmaya
Oh! Where? Where has my heart gone? /Ah! Nerede? Kalbim nereye gitti?
Trapped in the eyes of a stranger /Bir yabancının gözlerine hapsoldu
Oh! I, i want to go back to /Ah! Ben, ben geri dönmek istiyorum
Believing in everything /Her şeye inanmaya
I still remember /Hala hatırlıyorum
[lesu, Rex amirabilis]
Yazarlar: Amy Lee, Ben Moody, David Hodges
Kaynak: Facebook.com/Evanescence Team Turkey
EVEN IN DEATH
Give me a reason to believe that you're gone /Gittiğine inanmam için bana bir neden söyle
I see your shadow so i know they're all wrong /Gölgeni görüyorum ve biliyorum onlar hatalı
Moonlight on the soft brown earth /Ay ışığında yumuşak kahverengi toprağın üstünde
It leads me to where you lay /O bana nerede uzandığını haber veriyor
They took you away from me but now i'm taking you home /Onlar seni benden uzağa götürdüler ama ben şimdi seni eve götürüyorum
I will stay forever here with you, my love /Sonsuza kadar burada seninle kalacağım, aşkım
The softly spoken words you gave me /Benimle konuşurken yumuşak kelimeler söylüyorsun
Even in death our love goes on /Ölümde bile aşkımız devam eder
Some say i'm crazy for my love, oh my love [my love] /Bazıları benim aşkım için deli olduğumu söylüyor, ah aşkım [aşkım]
But no bonds can hold me from your side, oh my love /Hiçbir sevgi beni senin yanından alıkoyamaz, ah aşkım
They don't know you can't leave me /Onlar beni bırakamayacağını bilmiyorlar
They don't hear you singing to me /Onlar bana şarkı söylediğini duymuyorlar
I will stay forever here with you, my love /Sonsuza kadar burada seninle kalacağım, aşkım
The softly spoken words you gave me /Benimle konuşurken yumuşak kelimeler söylüyorsun
Even in death our love goes on /Ölümde bile aşkımız devam eder
And i can't love you, any more than i do /Ve seni şu an sevdiğimden daha fazla sevemem
I will stay forever here with you, my love /Sonsuza kadar burada seninle kalacağım, aşkım
The softly spoken words you gave me /Benimle konuşurken yumuşak kelimeler söylüyorsun
Even in death our love goes on /Ölümde bile aşkımız devam eder
And i can't love you, any more than i do /Ve seni şu an sevdiğimden daha fazla sevemem
People die, but real love is forever /İnsanlar ölür, ama gerçek aşk sonsuza kadar devam eder
Yazarlar: Amy Lee, Ben Moody, David Hodges
Kaynak: Facebook.com/Evanescence Team Turkey
ANYWHERE
Dear my love, haven't you wanted to be with me? /Benim sevgili aşkım, hiç benimle olmak istemedin mi?
And dear my love, haven't you longed to be free? / Ve benim sevgili aşkım, özgür olmayı çok istemedin mi?
I can't keep pretending that i don't even know you /Kim olduğunu bile bilmiyormuş gibi yapmaya devam edemem
And at sweet night, you are my own /Ve bu tatlı gecede, sen benimsin
Take my hand /Elimi tut
We're leaving here tonight /Bu gece burdan ayrılıyoruz
There's no need to tell anyone /Kimseye söylemeye gerek yok
They'd only hold us down /Onlar sadece bizi tutardı
So by the morning light /Öyleyse sabah ışığıyla birlikte
We'll be half way to anywhere /Herhangi bir yerin yolunu yarılamış olacağız
Where love is more than just name /Aşkın adından fazlasının olduğu bir yerin
I have dreamt of a place for you and i /Senin ve benim için bir yer düşledim
No one knows who we are there /Kimse orada olduğumuzu bilmez
All i want is to give my life only to you /Tek istediğim hayatımı sadece sana vermek
I've dreamt so long i cannot dream anymore /O kadar uzun zamandır düşlüyorum ki daha fazla düşleyemem
Let's run away, i'll take you there /Hadi kaçalım, seni oraya götüreceğim
We're leaving here tonight /Bu gece burdan ayrılıyoruz
There's no need to tell anyone /Kimseye söylemeye gerek yok
They'd only hold us down /Onlar sadece bizi tutardı
So by the morning light /Öyleyse sabah ışığıyla birlikte
We'll be halfway to anywhere /Herhangi bir yerin yolunu yarılamış olacağız
Where no one needs a reason /Kimsenin nedene ihtiyaç olmadığı yere
Forget this life /Bu hayatı unut
Come with me /Benimle gel
Don't look back you're safe now /Geriye bakma şimdi güvendesin
Unlock your heart /Kalbini kapatma
Drop your guard /Gardını düşür
No one's left to stop you /Seni durduracak kimse yok
Forget this life /Bu hayatı unut
Come with me /Benimle gel
Don't look back you're safe now /Geriye bakma şimdi güvendesin
Unlock your heart /Kalbini kapatma
Drop your guard /Gardını düşür
No one's left to stop you now /Şimdi seni durduracak kimse yok
We're leaving here tonight /Bu gece burdan ayrılıyoruz
There's no need to tell anyone /Kimseye söylemeye gerek yok
They'd only hold us down /Onlar sadece bizi tutardı
So bye the morning light /Öyleyse sabah ışığıyla birlikte
We'll be half way to anywhere /Herhangi bir yerin yolunu yarılamış olacağız
Where love ise more than just your name /Aşkın adından fazlasınının olduğu bir yerin
[Yeah, yeah, yeah]
Yeah, yeah, yeah [ah]
Yeah, yeah, yeah... [yeah yeah] [ah]
Yeah, yeah, yeah... [yeah yeah] [ah]
Yeah, yeah, yeah... [yeah yeah] [ah]
Yeah, yeah, yeah... [yeah yeah] [ah]
Yazarlar: Amy Lee, Ben Moody, David Hodges
Kaynak: Facebook.com/Evanescence Team Turkey
LIES
Bound at every limb by my shackles of fear /Tüm kollarım korkumun zincirleriyle bağlandı
Sealed with lies through so many tears /Gözyaşlarının arasındaki yalanlarla mühürlendim
Lost from within, pursuing the end /İçten kayboldum, sonu kovalayarak
I fight for the chance to be lied to again /Yeniden yalan söylenme şansı için savaşıyorum
You will never be strong enough /Asla yeterince güçlü olmayacaksın
You will never be good enough /Asla yeterince iyi olmayacaksın
You were never conceived in love /Asla aşka gebe kalmadın
You will not rise above /Asla yukarıdan doğmayacaksın
They'll never see /Asla görmeyecekler
I'll never be /Asla var olmayacağım
I'll struggle on and on to feed this hunger /Bu açlığı doyurmak için uğraşıp duracağım
Burning deep inside of me /İçimde derinlerde yanarken
But through my tears breaks a blinding light /Ama kör edici bir ışık gözyaşlarımı deliyor
Birthing a dawn to this endless night /Bu sonsuz geceye bir şafak doğuruyor
Arms outstretched, awaiting me /Kollar açık, beni bekliyor
An open embrace upon a bleeding tree /Kucağını açmış kanayan ağacın üzerinde
Rest in me and i'll comfort you /İçimde dinlen ve seni rahatlatacağım
I have lived and i died for you /Senin için yaşadım ve senin için öldüm
Abide in me and i vow to you /Bana tahammül et ve ben sana yemin edeyim
I will never forsake you /Seni asla bırakmayacağım
They'll never see /Asla görmeyecekler
I'll never be /Asla var olmayacağım
I'll struggle on and on to feed this hunger /Bu açlığı doyurmak için savaşıp duracağım
Burning deep inside of me /İçimde derinlerde yanarken
They'll never see /Asla görmeyecekler
I'll never be /Asla var olmayacağım
I'll struggle on and on to feed this hunger /Bu açlığı doyurmak için savaşıp duracağım
Burning deep inside of me /İçimde derinlerde yanarken
Rest in me, i'll comfort you /İçimde dinlen, seni rahatlatacağım
I have lived and died for you /Senin için yaşadım ve senin için öldüm
Abide in me, i vow to you /Bana tahammül et, sana yemin ederim
I will never forsake you /Seni asla bırakmayacağım
They'll never see /Onlar asla görmeyecekler
I'll never be /Asla var olmayacağım
I'll struggle on and on to feed this hunger /Bu açlığı doyurmak için savaşıp duracağım
Burning deep inside of me /İçimde derinlerde yatarken
Yazarlar: Amy Lee, Ben Moody
Kaynak: Facebok.com/Evanescence Team Turkey
AWAY FROM ME
I hold my breath as this life starts to take its toll /Bu hayat başlayıp, benden bedel aldığından beri nefesimi tutuyorum
I hide behind a smile as this perfect plan unfolds /Bu mükemmel planın gözler önüne serildiğinden beri bir gülümsemenin arkasına saklanıyorum
But oh, God, i feel i've been lied to /Ama ah, Tanrım, yalan söylemiş olduğumu hissediyorum
Lost all faith in the things i have achieved /Güven vermey başardığım şeylerin içinde kayboldum
And i /Ve ben
I've woken now to find myself /Şimdi kendimi bulmak için uyanıyorum
In the shadows of all i have created /Gölgelerin içinde olmama neden oldum
I'm longing to be lost in you /İçinde kaybolmayı çok istiyorum
[Away from this place i have made] /[Yaptığım bu yerden uzağa]
Won't you take me away from me? /Beni benden uzağa götürmeyecek misin?
Crawling through this world as disease flows through my veins /Dünyanın içinde dolaştığından ber, bu hastalık damarlarımda dolaşıyor
I look into myself, but my own heart has been changed /Kendime bakıyorum, ama kendi kalbim çoktan değişmiş
I can't go on like this /Buna devam edemem
I loathe all i've become /Dönüştüğüm tüm şeylerden iğreniyorum
[I've woken now] /[Şimdi uyanıyorum]
I've woken now to find myself /Şimdi kendimi bulmak için uyanıyorum
In the shadows of all i have created /Gölgelerin içinde olmama neden oldum
[I'm lost in you] /[İçinde kayboldum]
I'm longing to be lost in you /İçinde kaybolmayı çok istiyorum
[Away from this place i have made] /[Yaptığım bu yerden uzağa]
Won't you take me away from me? /Beni benden uzağa götürmeyecek misin?
Lost in a dying world i reach for something more /Daha fazlasına uzandığım bu ölen dünyada kayboldum
I have grown so weary of this lie i live /Yalan söyleyerek yaşayıp büyümekten bıktım
[I've woken now] /[Şimdi uyanıyorum]
I've woken now to find myself /Şimdi kendimi bulmak için uyanıyorum
In the shadows of all i have created /Gölgelerin içinde olmama neden oldum
[I'm lost in you] /[İçinde kayboldum]
I'm longing to be lost in you /İçinde kaybolmayı çok istiyorum
I [I've woken now] /Ben [Şimdi uyanıyorum]
I've woken now to find myself /Şimdi kendimi bulmak için uyanıyorum
I'm lost in the shadows of my own /Kendi gölgelerimin içinde kayboldum
[I'm lost in you] /[İçinde kayboldum]
I'm longing to be lost you /İçinde kaybolmayı çok istiyorum
Away from me /Kendimden uzağa
Yazarlar: Amy Lee, Ben Moody, David Hodges
Kaynak: Facebook.com/Evanescence Team Turkey