+ Evanescence Türkiye Fan Sitesi » Genel Kategori » Albümler
 Fallen Şarkıları Çevirileri

Kullanıcı Adı: Sürekli Bağlı Kal
Şifre:
Ana Sayfa Yardım Giriş Yap Kayıt
Sayfa: [1]   Aşağı git
  Yazdır  
Gönderen Konu: Fallen Şarkıları Çevirileri  (Okunma Sayısı 273 defa)
« : 30 Eylül 2010, 17:27:01 »
amylee-brit
Hero Member
*****



EvaPower 40
Offline Offline

Mesaj Sayısı: 2073

My heart is broken...


WWW

Going Under

Now I will tell you what Ive done for you
Şimdi sana senin için ne yaptığımı anlatacağım

50 thousand tears Ive cried
50 bin gözyaşı döktüm

Screaming deceiving and bleeding for you
Senin için bağırarak aldatarak ve kanayarak

And you still won't hear me
Ve sen hala beni duymuyorsun

Going under
Dibe iniyorum

Dont want your hand this time Ill save myself
Bu kez ellerini istemiyorum, kendi kendimi kurtaracağım

Maybe Ill wake up for once
Belki bir kez uyanacağım

Not tormented daily defeated by you
Senin tarafından acı çektirilmemiş ve her gün yenilmemiş olarak

Just when I thought Id reached the bottom
Tam dibe varmış olduğumu düşündüğüm sırada

I'm dying again
Yine ölüyorum

Nakarat :

[ Im going under(going under)
Dibe iniyorum(dibe iniyorum)

Drowning in you(drowning in you)
Sende boğuluyorum(sende boğuluyorum)

Im falling forever(falling forever)
Sonsuza dek düşüyorum(sonsuza dek düşüyorum)

Ive got to break through
Harekete geçmeliyim

Im going under
Dibe iniyorum

Blurring and stirring the truth and the lies
Bulandırıyor ve karıştırıyorum doğruyu ve yalanı

So I dont know whats real
Bu yüzden neyin gerçek olduğunu bilmiyorum

So I dont know whats real and whats not x2
Bu yüzden neyin gerçek neyin gerçek olmadığını bilmiyorum

Always confusing the thoughts in my head
Kafamdaki düşünceleri her zaman karıştırıyorum

So I cant trust myself anymore
Bu yüzden artık kendime bile güvenemiyorum

I'm dying again
Yine ölüyorum

Nakarat

So go on and scream
Öyleyse devam et ve bağır

Scream at me so far away
Bağır bana çok uzaklardan

I won't be broken again
Tekrar kırılmayacağım

I've got to breathe I can't keep going under
Nefes almalıyım dibe inmeye devam edemem

I'm dying again
Yine ölüyorum

Nakarat

I'm going under
Batıyorum

Going under x2
Batıyorum

Yazarlar: Amy Lee, Ben Moody, David Hodges

Bring Me To Life

How can you see into my eyes like open doors?
Gözlerimin içini nasıl görüyorsun açık kapılar gibi?

Leading you down into my core where I've become so numb
Seni donakaldığım kalbime doğru yönlendirmeye çalışıyorlar

Without a soul, my spirit sleeping somewhere cold
Cansız bir şekilde, ruhum soğuk bir yerde uyuyup duracak,

Until you find it there and lead it back home
Ta ki sen onu bulup ait olduğunu yere geri döndürene dek

Nakarat:
Wake me up
Uyandır beni

(Wake me up inside)
(Uykumdan uyandır beni)

I can't wake up
Uyanamıyorum

(Wake me up inside)
(Uykumdan uyandır beni)

Save me
Kurtar beni

(Call my name and save me from the dark)
(Adımı çağır ve beni karanlıktan kurtar)

Wake me up
Uyandır beni

(Bid my blood to run)
(Kanımın akmasını sağla)

I can't wake up
Uyanamıyorum

(Before I come undone)
(Tamamen mahvolmadan önce)

Save me
Kurtar beni

(Save me from the nothing I've become)
(Dönüştüğüm bu hiçlikten kurtar beni)

Now that I know what I'm without
Şimdi bende neyin eksik olduğunu biliyorum

You can't just leave me
Beni bırakıp gidemezsin

Breathe into me and make me real
Bana nefesini ver ve beni gerçeğe dönüştür

Bring me to life
Beni hayata döndür

Wake me up
Uyandır beni

(Wake me up inside)
(Uykumdan uyandır beni)

I can't wake up
Uyanamıyorum

(Wake me up inside)
(Uykumdan uyandır beni)

Save me
Kurtar beni

(Call my name and save me from the dark)
(Adımı çağır ve beni karanlıktan kurtar)

Wake me up
Uyandır beni

(Bid my blood to run)
(Kanımın akmasını sağla)

I can't wake up
Uyanamıyorum

(Before I come undone)
(Tamamen mahvolmadan önce)

Save me
Kurtar beni

(Save me from the nothing I've become)
(Dönüştüğüm bu hiçlikten kurtar beni)

Bring me to life
Beni hayata döndür

I've been living a lie
Bir yalanı yaşıyormuşum

There's nothing inside
İçim bomboş

Bring me to life
Beni hayata döndür

Frozen inside without your touch without your love, darling
Senin dokunuşun, sevgin olmadan içim hep donuk, bir tanem.

Only you are the life among the dead
Sadece sen ölüler içinde hayatsın

All this time, I can't believe I couldn't see
Bu kadar zaman boyunca, seni göremediğime inanamıyorum.

Kept in the dark but you were there in front of me
Karanlıkta alıkoyulmana rağmen, aslında hemen önümdeymişsin

I've been sleeping a thousand years it seems
Bin yıldır uyuyorum sanırım

Got to open my eyes to everything
Gözlerimi her şeye açmak istiyorum artık

Without thought, without voice, without a soul
Düşüncesiz, sessiz ve ruhsuz kalamazsın

Don't let me die here
Burada ölmeme izin verme

There must be something more
Yapılabilecek bir şeyler olmalı

Bring me to life
Beni hayata döndür

Wake me up
Uyandır beni!

(Wake me up inside)
(Uykumdan uyandır beni)

I can't wake up
Uyanamıyorum

(Wake me up inside)
(Uykumdan uyandır beni)

Save me
Kurtar beni

(Call my name and save me from the dark)
(Adımı çağır ve beni karanlıktan kurtar)

Wake me up
Uyandır beni

(Bid my blood to run)
(Kanımın akmasını sağla)

I can't wake up
Uyanamıyorum

(Before I come undone)
(Tamamen mahvolmadan önce)

Save me
Kurtar beni

(Save me from the nothing I've become)
(Dönüştüğüm bu hiçlikten kurtar beni)

Bring me to life
Beni hayata döndür

I've been living a lie
Bir yalanı yaşıyormuşum

There's nothing inside
İçim bomboş

Bring me to life
Beni hayata döndür!

Yazarlar: Amy Lee, Ben Moody, David Hodges

Everybody's Fool

Perfect by nature
Doğuştan kusursuz

Icons of self indulgence
Vurdumduymazlığın simgeleri

Just what we all need
Tam da hepimizin ihtiyacı olan şey

More lies about a world that
Bir dünya hakkında daha fazla yalan

Never was and never will be
Hiç var olmamış ve olmayacak olan

Have you no shame don't you see me
Hiç utanman yok mu beni görmüyor musun?

You know you've got everybody fooled
Biliyorsun herkesi aptal yerine koydun

Look here she comes now
Bak o geliyor işte

Bow down and stare in wonder
Önünde eğil ve meraklı bir şekilde bak

Oh how we love you
Oh seni ne kadar seviyoruz

No flaws when you're pretending
Sen aldatırken hiçbir kusur yok

But now i know she
Fakat şimdi biliyorum o

Never was and never will be
Hiçbir zaman var olmadı ve olmayacak

You don't know how you've betrayed me
Bana nasıl ihanet ettiğini bilmiyorsun

And somehow you've got everybody fooled
Ve her nasılsa herkesi aptal yerine koydun

Without the mask where will you hide
Masken olmadan nereye saklanacaksın

Can't find yourself lost in your lie
Kendi yalanında kaybolmuş halde kendini bulamıyorsun

I know the truth now
Şimdi gerçeği biliyorum
I know who you are
Kim olduğunu biliyorum

And i don't love you anymore
Ve artık seni sevmiyorum

It never was and never will be
Hiçbir zaman var olmadı, olmayacak da

You're not real and you can't save me
Sen gerçek değilsin ve beni kurtaramazsın

Somehow now you're everybody's fool
Her nasılsa şimdi sen herkesin aptalısın

Yazarlar: Amy Lee, Ben Moody, David Hodges

My Immortal

I'm so tired of being here suppressed by all my childish fears
Burada, çocukça korkularım tarafından bastırılmış halde bulunmaktan çok yoruldum

And if you have to leave
Ve eğer gitmek zorundaysan

I wish that you would just leave
Hemen gitmeni dilerim

Cause your presence still lingers here
Çünkü varlığının hala burada oyalanıyor

And it won't leave me alone
Ve beni yalnız bırakmayacak

These wounds won't seem to heal
Bu yaralar iyileşecek gibi gözükmüyor

This pain is just too real
Bu acı fazla gerçek

There's just too much that time cannot erase
Zamanın silemediği çok fazla şey var

Nakarat :
When you cried I'd wipe away all of your tears
Ağladığında, tüm gözyaşlarını silerdim

When you'd scream I'd fight away all of your fears
Çığlık attığında, tüm korkularınla savaşırdım

I held your hand through all of these years
Tüm bu yıllar boyunca elini tuttum.

But you still have all of me
Fakat hala bana tamamen sahipsin

You used to captivate me by your resonating light
Sen beni tınlayan ışığınla büyülerdin.

Now I'm bound by the life you left behind
Şimdi geride bıraktığın hayat tarafından bağlandım

Your face it haunts my once pleasant dreams
Yüzün, benim bir zamanlar tatlı olan rüyalarımı ziyaret ediyor

Your voice it chased away all the sanity in me
Sesin, tüm akıl sağlığımı kovaladı

These wounds won't seem to heal
Bu yaralar iyileşecek gibi gözükmüyor.

This pain is just too real
Bu acı fazla gerçek

There's just too much that time cannot erase
Zamanın silemediği çok fazla şey var

Nakarat

I've tried so hard to tell myself that you're gone
Kendime gittiğini söylemek için çok uğraştım

But though you're still with me
Ama hala benimle olmana rağmen

I've been alone all along
Baştan beri yalnızım

Nakarat

Yazarlar: Amy Lee, Ben Moody

Haunted

Long lost words, whisper slowly, to me
Uzun ve kayıp sözleri yavaşça fısılda bana

Still cant find what keeps me here
Hala beni burda tutan şeyi bulamıyorum

When all this time Ive been so hollow, inside,
Bütün bu zaman boyunca hep şeffaf olduğumda, içimde,

I know youre still there
Hala orada olduğunu biliyorum

Nakarat:
Watching me
Beni izliyorsun

Wanting me
Beni istiyorsun

I can feel you pull me down
Beni zayıflattığını hissedebiliyorum

Fearing you
Senden korkuyorum

Loving you
Seni seviyorum

I won't let you pull me down
Beni zayıflatmana izin vermeyeceğim


Hunting you, I can smell you-alive
Seni arıyorum, kokunu alabiliyorum-canlı

Your heart pounding in my head !
Kalbin kafamda küt küt atıyor!

Watching me wanting me
Beni izliyorsun beni istiyorsun

I can feel you pull me down
Beni zayıflattığını hissedebiliyorum

Saving me raping me
Beni kurtarıyorsun beni mahvediyorsun

Watching me
Beni izliyorsun

Nakarat

Yazarlar: Amy Lee, Ben Moody, David Hodges

Tourniquet


I tried to kill the pain
Acıyı öldürmek istedim

But only brought more
Ama sadece daha çok getirdim

I lay dying
Ölmeye layığım

And i'm pouring crimson regret and betrayal
Ve kıpkırmızı bir pişmanlık ve ihanet akıtıyorum

I'm dying praying bleeding and screaming
Ölüyorum, dua ediyorum, kanıyorum ve bağırıyorum

Am i too lost to be saved?
Kurtarılamayacak kadar kayıp mıyım?

Am i too lost?
Çok mu kayıbım

Nakarat:
My God my tourniquet
Tanrım sargı bezim

Return to me salvation
Kurtuluşu bana geri ver

My God my tourniquet
Tanrım sargı bezim

Return to me salvation
Kurtuluşu bana geri ver

Do you remember me
Beni hatırlıyor musun?

Lost for so long
Çok uzun süredir kayıbım

Will you be on the other side
Diğer tarafta olacak mısın?
Or will you forget me
Ya da beni unutacak mısın?

I'm dying praying bleeding and screaming
Ölüyorum, dua ediyorum, kanıyorum ve bağırıyorum

Am i too lost to be saved?
Kurtarılamayacak kadar kayıp mıyım?

Am i too lost?
Çok mu kayıbım

Nakarat

My wounds cry for the grave
Yaralarım mezar için ağlıyor

My soul cries for deliverance
Ruhum kurtuluş için ağlıyor

Will i be denied Christ
Red mi edileceğim Tanrım

Tourniquet
Sargı bezi

My suicide
İntiharım

Yazarlar: Amy Lee, Ben Moody, David Hodges, Rocky Gray

Imaginary

I linger in the doorway of alarm clock
Alarm saatinin kapı aralığından ayrılamıyorum

Screaming monsters calling my name
Canavarlar ismimi söylermiş gibi bağırıyor

Let me stay
Kalmama izin ver

Where the wind will whisper to me
Rüzgarın benim için fısıldayacağı yerde

Where the raindrops as they`re falling tell a story
Yağmur damlalarının düşerlerken bir hikayee anlattıkları yerde

Nakarat:
In my field of paper flowers
Kağıt çiçeklerimin tarlasında

And candy clouds of lullaby
Ve ninninin tatlı bulutlarının

I lie inside myself for hours
Saatlerdir kendi içimde yatıyorum

And watch my purple sky fly over me
Ve mor gökyüzümün üzerimde uçuşunu izliyorum

Don't say i'm out of touch
Dokunuştan mahrum olduğumu söyleme

With this rampant chaos - your reality
Her tarafa yayılmış bu kaos - senin gerçekliğin

I know well what lies beyond my sleeping refuge
Uyuma barınağımın ardından neyin yattığını iyi biliyorum

The nightmare i built my own world to escape
kabustan kaçmak için kendi dünyamı kurdum

In my field of paper flowers
Kağıt çiçeklerimin tarlasında

And candy clouds of lullaby
Ve ninninin tatlı bulutlarının

I lie inside myself for hours
Saatlerdir kendi içimde yatıyorum

And watch my purple sky fly over me
Ve mor gökyüzümün üzerimde uçuşunu izliyorum

Swallowed up in the sound of my screaming
Çığlığımın sesinde yutuldu

Cannot cease for the fear of silent nights
Bu sessiz gecelerin korkusunu durdurmıyorum

Oh how i long for the deep sleep dreaming
Oh ne zamandan beri bu derin uykuda hayal ediyorum

The goddess of imaginary light
Hayali ışığın tanrıçasını

Nakarat

Yazarlar: Amy Lee, Ben Moody

Taking Over Me

You don't remember me but i remember you
Beni hatırlamıyorsun ama ben seni hatırlıyorum

I lie awake and try so hard not to think of you
Uyanık yatıyorum ve seni düşünmemeye çalışıyorum

But who can decide what they dream?
and dream i do...
Fakat kim neyi düşleyeceğine karar verebilir ki?
ve düşlüyorum...

I believe in you
Sana inanıyorum

I'll give up everything just to find you
Seni bulmak için her seyden vazgeçeceğim

I have to be with you to live to breathe
Seninle olmak zorundayım yasamak ,nefes almak için

You're taking over me
Beni ele geçiriyorsun

Have you forgotten all i know and all we had?
Bildiklerimi ve yaşadıklarımızı unuttun mu

You saw me mourning my love for you
Beni yasını tutarken gördün aşkım

And touched my hand
Ve ellerime dokundun

I knew you loved me then
Biliyordum o zaman beni seviyordun

I believe in you
Sana inanıyorum

I'll give up everything just to find you
Seni bulmak için her seyden vazgeçeceğim

I have to be with you to live to breathe
Seninle olmak zorundayım yasamak, nefes almak için

You're taking over me
Beni ele geçiriyorsun

I look in the mirror and see your face
Aynaya bakıyorum ve senin yüzünü görüyorum

If i look deep enough
Eğer yeterince derin bakarsam

So many things inside that are just like you are taking over
İçerde tıpkı senin gibi bir çok şey kontrolü ele geçiriyor

I believe in you
Sana inanıyorum

I'll give up everything just to find you
Seni bulmak için her seyden vazgeçeceğim

I have to be with you to live to breathe
Seninle olmak zorundayım yasamak ,nefes almak için

You're taking over me
Beni ele geçiriyorsun

Yazarlar: Amy Lee, Ben Moody, David Hodges, John LeCompt

Hello

Playground schoolbell rings, again
Oyun sahası okul zili çalıyor, yine

Rainclouds come to play, again
Yağmur bulutları oynamaya geliyor, yine

Has no one told you she's not breathing ?
Kimse sana söylemedi mi o nefes alamıyor?

Hello, I'm your mind, giving you someone to talk to...Hello...
Merhaba, ben senin zihninim, sana konuşacak birini veriyorum...Merhaba...

If I smile and don't believe
Eğer gülümsersem ve inanmazsam

Soon I know I'll wake from this dream
Biliyorum yakında bu rüyadan uyanacağım

Don't try to fix me
Beni tamir etmeye çalışma

I'm not broken
Ben kırgın değilim

Hello, I'm the lie living for you so you can hide...
Merhaba, ben senin için yaşayan yalanım, böylece saklanabilirsin

Don't cry
Ağlama

Suddenly I know I'm not sleeping
Aniden, biliyorum ki uykuda değilim

Hello, I'm still here, all that's left of yesterday...
Merhaba, Hala buradayım, dünden kalan tek şey olarak

Yazarlar: Amy Lee, Ben Moody, David Hodges

My Last Breath

Hold on to me love
Sarıl bana aşkım

You know I can't stay long
Çok kalamam, biliyorsun

All I wanted to say was I love you and I'm not afraid
Bütün söylemek istediğim seni sevdiğim ve korkmadığımdı.

Can you hear me?
Duyuyor musun beni

Can you feel me in your arms?
Hissedebiliyor musun kollarının arasında?

Nakarat:
Holding my last breath
Son nefesimi tutarken

Safe inside myself
Are all my thoughts of you
Kendi içimde güvenliyken
Seninle ilgili tüm düşüncelerim

Sweet raptured light it ends here tonight
Tatlı kendinden geçmiş ışık bu, bu gece bitmekte

I'll miss the winter
Kışı özleyeceğim

A world of fragile things
Kırılgan şeylerin evrenini

Look for me in the white forest
Beni beyaz ormanda ara

Hiding in a hollow tree (come find me)
Kutsal bir ağacın içinde saklanırken (gel bul beni)

I know you hear me
Biliyorum duyuyorsun beni

I can taste it in your tears
Bunu tadıyorum gözyaşlarında

Holding my last breath
Son nefesimi tutarken,

Safe inside myself
Are all my thoughts of you
Kendi içimde güvenliyken
Seninle ilgili tüm düşüncelerim

Closing your eyes to disappear
Gözlerini kapatıyorsun gözden kaybolmak için

You pray your dreams will leave you here
Dua ediyorsun bıraksın diye seni hayallerin burada

But still you wake and know the truth
Yine de uyanıyorsun ve gerçeği biliyorsun

No one's there
Kimse yok orada

Say goodnight
İyi geceler de

Don't be afraid
Korkma

Nakarat

Yazarlar: Amy Lee, Ben Moody, David Hodges

Whisper

Catch me as i fall
Düşerken beni yakala

Say you're here and it's all over now
Burada olduğunu ve her şeyin bittiğini söyle

Speaking to the atmosphere
Çevreye konuş

No one's here and i fall into myself
Hiç kimse yok burada ve kendime düşüyorum

This truth drives me into madness
Bu gerçek beni çıldırtıyor

I know i can stop the pain if i will it all away
Aklımdan çıkartırsam bu acıyı durdurabileceğimi biliyorum

Nakarat:
Don't turn away
Geri çevirme

Don't give in to the pain
Acıya teslim olma

Don't try to hide
Gizlenmeyi deneme

Though they're screaming your name
Adını haykırdıkları halde

Don't close your eyes
Gözlerini kapatma

God knows what lies behind them
Onların arkasındaki yatanları tanrı biliyor

Don't turn out the light
Işığı kapatma

Never sleep never die
Asla uyuma, asla ölme

i'm frightened by what i see
Gördüklerimden korktum

But somehow i know that there`s much more to come
Ama bir şekilde biliyorum ki daha olacak çok şey var

Immobilized by my fear
Korkum tarafından durağanlaştırıldım

And soon to be blinded by tears
Ve yakında gözyaşlarım tarafından kör edileceğim

I can stop the pain if i will it all away
Aklımdan çıkartırsam bu acıyı durdurabileceğimi biliyorum

Don't give in to the pain
Acı teslim olma

Don't try to hide
Gizlenmeyi deneme

Though they're screaming your name
Adını haykırdıkları halde

Don't close your eyes
Gözlerini kapatma

God knows what lies behind them
Onların arkasındaki yatanları tanrı biliyor

Don't turn out the light
Işığı kapatma

Never sleep never die
Asla uyuma, asla ölme

Never sleep never die
Asla uyuma, asla ölme

Fallen angels at my feet
Düşmüş melekler benim yanımda

Whispered voices at my ear
Kulağıma sesler fısıldıyorlar

Death before my eyes
Gözlerim ölmeden önce

Lying next to me i fear
Yanımda yatıyorlar, korkuyorum

She beckons me shall i give in
O beni çağırıyor, teslim olmalı mıyım

Upon my end shall i begin
Sonumu başlatmalı mıyım

Frsaking all i've fallen for i rise to meet the end
Tüm aşık olduklarımı terkediyorum, sonumla buluşmak için yükseliyorum

Nakarat

Yazarlar: Amy Lee, Ben Moody
« Son Düzenleme: 07 Kasım 2010, 16:00:59 Gönderen: amylee-brit » Logged

All the little pieces falling, shatter.
Shards of me,
Too sharp to put back together.
Too small to matter,
But big enough to cut me into so many little pieces.
If I try to touch her,
And I bleed,
I bleed,
And I breathe,
I breathe no more.
« Yanıtla #1 : 02 Ekim 2010, 14:23:47 »
3vaTurkey
Hero Member
*****



EvaPower 24
Offline Offline

Mesaj Sayısı: 1779

Ekim 11 ♥..



yokmuymuş sitede hay allah bugüne kadar nasıl fark edemedik  Smiley
Bu arada sanki bendeki çevirilerle burdakiler farklı 
Logged

« Yanıtla #2 : 02 Ekim 2010, 18:02:06 »
amylee-brit
Hero Member
*****



EvaPower 40
Offline Offline

Mesaj Sayısı: 2073

My heart is broken...


WWW

bilmiyorum valla ben netten karışık aldım biraz farklı olabilir tabi ki
Logged

All the little pieces falling, shatter.
Shards of me,
Too sharp to put back together.
Too small to matter,
But big enough to cut me into so many little pieces.
If I try to touch her,
And I bleed,
I bleed,
And I breathe,
I breathe no more.
« Yanıtla #3 : 02 Ekim 2010, 18:30:28 »
3vaTurkey
Hero Member
*****



EvaPower 24
Offline Offline

Mesaj Sayısı: 1779

Ekim 11 ♥..



hıhı sonuçta herkes bir çevirmiyor  Smiley
Keşke hepsini onların anlatmak istediği gibi anlayabilsek  Smiley
Logged

« Yanıtla #4 : 07 Şubat 2011, 09:42:34 »
my immorTaL
Full Member
***



EvaPower 3
Offline Offline

Mesaj Sayısı: 215

'Zamanın silemediği çok fazla şey var'



going underın cevırısı cok hosuma gıdıyor cok anlamlı hebsı oyle  Cheesy
Logged

Burada,
çocukça korkuLarım tarafından bastırıLmış haLde buLunmaktan çok yoruLdum
Sayfa: [1]   Yukarı git
  Yazdır  
 
Gitmek istediğiniz yer:  

Evanescence Theme Design by Turklord